1
00:01:52,600 --> 00:01:53,883
Baby?

2
00:03:58,520 --> 00:03:59,960
Oh, you scared me.

3
00:04:00,160 --> 00:04:02,000
Sorry.

4
00:04:02,320 --> 00:04:03,967
Didn't mean to.

5
00:04:05,160 --> 00:04:06,480
You were outside?

6
00:04:06,680 --> 00:04:09,487
- Why didn't you wake me?
- I wanted to be alone.

7
00:04:10,000 --> 00:04:13,685
I mean, I needed to clear my head
and get the ideas flowing.

8
00:04:14,520 --> 00:04:15,848
And did they?

9
00:04:17,280 --> 00:04:18,358
No.

10
00:04:19,360 --> 00:04:20,688
They will.

11
00:04:21,000 --> 00:04:22,362
Don't worry.

12
00:04:22,840 --> 00:04:24,202
It'll come.

13
00:04:28,360 --> 00:04:30,837
- I must stink.
- I like it.

14
00:04:31,160 --> 00:04:32,522
I better shower.

15
00:06:30,280 --> 00:06:31,608
Hey.

16
00:06:32,480 --> 00:06:34,286
- Can I grab these?
- I got it.

17
00:06:49,760 --> 00:06:50,997
Ooh.

18
00:06:51,480 --> 00:06:53,207
Perfect.

19
00:06:53,720 --> 00:06:55,040
You didn't need to do all of this.

20
00:06:55,240 --> 00:06:56,318
I wanted to.

21
00:06:56,560 --> 00:06:58,287
You've been working so hard.

22
00:06:58,720 --> 00:07:00,560
Yeah. Right.

23
00:07:55,920 --> 00:07:57,248
Wait here.

24
00:08:10,640 --> 00:08:12,120
No, no, no. It's fine. It's fine.

25
00:08:12,320 --> 00:08:13,760
- Come in. Please.
- Thanks. Thanks.

26
00:08:13,960 --> 00:08:15,600
Oh. Hello.

27
00:08:15,800 --> 00:08:17,000
Hello.

28
00:08:17,200 --> 00:08:19,200
So this gentleman here just started working

29
00:08:19,400 --> 00:08:21,000
at the hospital, and he thought we were...

30
00:08:21,200 --> 00:08:23,240
- What do you do there?
- I'm an orthopedic surgeon.

31
00:08:23,440 --> 00:08:24,320
Really?

32
00:08:24,520 --> 00:08:26,326
But mostly now I do research and teach.

33
00:08:26,680 --> 00:08:27,640
Research.

34
00:08:27,840 --> 00:08:30,080
Yes. I know, it's a bit boring.

35
00:08:30,280 --> 00:08:31,880
It's not boring at all.

36
00:08:32,080 --> 00:08:34,400
Sit for a second.
Can we get you anything to drink?

37
00:08:34,600 --> 00:08:36,759
No. That isn't... That's fine.

38
00:08:37,760 --> 00:08:39,480
- Some tea?
- Hmm?

39
00:08:39,680 --> 00:08:41,240
- Some tea?
- No, no, no, no, no.

40
00:08:41,440 --> 00:08:42,677
Uh, I don't...

41
00:08:42,920 --> 00:08:44,203
Uh...

42
00:08:44,440 --> 00:08:45,920
I don't want to be a bother.

43
00:08:46,120 --> 00:08:47,118
But you must.

44
00:08:47,600 --> 00:08:49,520
A guest and a doctor? I mean, who knows?

45
00:08:49,720 --> 00:08:51,160
I might trip down the stairs one day.

46
00:08:51,360 --> 00:08:52,960
Let's hope not!

47
00:08:53,160 --> 00:08:54,560
- I'll go make some.
- Thank you.

48
00:08:54,760 --> 00:08:56,122
This way please.

49
00:08:56,640 --> 00:08:57,600
Sorry for the mess.

50
00:08:57,800 --> 00:08:59,800
We're moving in after months of construction.

51
00:09:00,000 --> 00:09:03,360
- It's an incredible place.
- My wife loves having company.

52
00:09:03,560 --> 00:09:04,638
- Your wife?
- Yes.

53
00:09:05,120 --> 00:09:06,528
I thought it was your daughter.

54
00:09:07,800 --> 00:09:10,164
- Sit down.
- Thank you very much.

55
00:09:38,880 --> 00:09:40,322
You all right?

56
00:09:42,000 --> 00:09:42,998
Fine.

57
00:10:21,280 --> 00:10:24,360
Then there's this one case,
This was an opera singer, late 20s.

58
00:10:24,600 --> 00:10:26,960
Her femurs were rotated so far inward

59
00:10:27,160 --> 00:10:30,240
that she couldn't spread her knees
more than a foot apart.

60
00:10:30,440 --> 00:10:31,720
Ooh, really?

61
00:10:31,920 --> 00:10:33,248
- Thank you.
- You've upgraded.

62
00:10:33,600 --> 00:10:36,160
- Where'd that come from?
- I always carry a supply.

63
00:10:36,360 --> 00:10:37,563
I never tasted something like this.

64
00:10:38,040 --> 00:10:40,360
It's hard to come by. I had to share.

65
00:10:40,560 --> 00:10:41,440
Won't you join?

66
00:10:41,640 --> 00:10:43,560
Mmm. She's not much of a drinker.

67
00:10:43,880 --> 00:10:44,840
I drink.

68
00:10:45,040 --> 00:10:46,880
Here, let me put a little in your tea.

69
00:10:47,720 --> 00:10:49,560
I'm fine with tea, thank you.

70
00:10:52,240 --> 00:10:54,920
The good doctor here
is about to publish a major paper.

71
00:10:55,120 --> 00:10:56,360
"About" is generous.

72
00:10:56,560 --> 00:10:58,400
I still have reams of research to write up.

73
00:10:58,600 --> 00:11:00,361
And he's moved here to finish it.

74
00:11:01,280 --> 00:11:03,400
And... And what brings you to us?

75
00:11:03,600 --> 00:11:05,406
Well, they told me I could find a room here.

76
00:11:06,000 --> 00:11:08,159
He thought we were a bed and breakfast.

77
00:11:10,120 --> 00:11:12,881
We always talk about how this place
is too big for the two of us.

78
00:11:16,560 --> 00:11:19,080
Well, I really should be going
if I'm going to find another...

79
00:11:19,280 --> 00:11:21,680
Nonsense. No, no.
No, it's late. Stay the night.

80
00:11:21,880 --> 00:11:23,120
No, I couldn't, no.

81
00:11:23,320 --> 00:11:25,399
Please. We'd enjoy the company, right?

82
00:11:26,960 --> 00:11:28,402
Yes, of course.

83
00:11:29,440 --> 00:11:30,962
- Are you sure?
- Positive.

84
00:11:32,360 --> 00:11:34,200
Well, then I'll just grab
the rest of my stuff.

85
00:11:35,000 --> 00:11:37,318
That's incredibly kind and generous.

86
00:11:37,560 --> 00:11:39,880
I just left it on the...

87
00:11:40,080 --> 00:11:42,360
- You all right?
- I'm fine.

88
00:11:42,560 --> 00:11:43,960
You sure?

89
00:11:44,160 --> 00:11:46,399
Yeah. It just went down the wrong tube.

90
00:11:48,560 --> 00:11:49,797
Thanks.

91
00:11:50,920 --> 00:11:52,320
We don't know him.

92
00:11:52,520 --> 00:11:53,600
He's a doctor.

93
00:11:53,800 --> 00:11:54,720
He's a stranger.

94
00:11:54,920 --> 00:11:56,567
We're just gonna let him sleep in our house?

95
00:11:57,800 --> 00:11:59,561
You want me to ask him to leave?

96
00:12:03,440 --> 00:12:05,485
- Is that all?
- That's everything.

97
00:12:06,960 --> 00:12:08,448
Um, we don't smoke.

98
00:12:09,280 --> 00:12:10,438
That's smart.

99
00:12:11,760 --> 00:12:13,487
In the house, I mean.

100
00:12:14,000 --> 00:12:15,124
Sorry.

101
00:12:16,280 --> 00:12:18,120
I'll go get you some linens.

102
00:12:18,320 --> 00:12:20,200
- I'll show you to your room.
- Thank you.

103
00:12:20,400 --> 00:12:21,640
Once again, sorry for the mess.

104
00:12:21,840 --> 00:12:24,124
No, please. I really appreciate this.

105
00:14:03,360 --> 00:14:05,960
Oh, and this! I love this.

106
00:14:06,160 --> 00:14:08,080
How come you have so many copies?

107
00:14:08,280 --> 00:14:09,642
Well, I wrote it.

108
00:14:10,000 --> 00:14:10,998
Oh, my.

109
00:14:11,600 --> 00:14:12,928
- That's you?
- Mmm-hmm.

110
00:14:13,520 --> 00:14:15,680
- I'm a huge fan.
- You've read it?

111
00:14:15,880 --> 00:14:17,840
I've read it many, many times.

112
00:14:18,040 --> 00:14:19,926
Your words have changed my life.

113
00:14:21,600 --> 00:14:23,600
Oh, I'm sorry. You must...

114
00:14:23,800 --> 00:14:25,128
You must hear that all the time.

115
00:14:25,440 --> 00:14:27,041
Not really, no.

116
00:14:28,920 --> 00:14:29,964
And that.

117
00:14:31,680 --> 00:14:33,361
What is that?

118
00:14:33,720 --> 00:14:34,878
Careful.

119
00:14:35,520 --> 00:14:37,838
This is very, very delicate.

120
00:14:38,880 --> 00:14:41,039
It was a gift.

121
00:14:41,800 --> 00:14:43,879
A very special gift.

122
00:14:45,200 --> 00:14:46,927
Is it from you?

123
00:14:50,040 --> 00:14:51,038
No.

124
00:14:52,640 --> 00:14:55,322
When I was younger,
I lost everything in a fire.

125
00:14:55,640 --> 00:14:56,638
Oh, I'm sorry.

126
00:14:57,000 --> 00:14:58,800
It's hard to imagine what that means.

127
00:14:59,000 --> 00:14:59,960
Losing everything.

128
00:15:00,160 --> 00:15:03,127
Your memories, your work,
even your dirty toothbrush.

129
00:15:03,400 --> 00:15:05,843
I didn't know if I could ever create again

130
00:15:06,080 --> 00:15:09,001
until I found this in the ashes.

131
00:15:10,280 --> 00:15:11,600
Isn't that remarkable?

132
00:15:11,800 --> 00:15:12,844
Can I just...

133
00:15:13,240 --> 00:15:15,843
It gave me the strength to start again.

134
00:15:16,400 --> 00:15:17,800
And then I met her.

135
00:15:18,000 --> 00:15:19,078
You.

136
00:15:19,560 --> 00:15:22,128
And she breathed life back into every room.

137
00:15:22,560 --> 00:15:24,161
She redid all of it.

138
00:15:24,920 --> 00:15:26,681
Every last detail.

139
00:15:27,600 --> 00:15:29,486
- By yourself?
- Mmm-hmm.

140
00:15:29,840 --> 00:15:31,000
Wow.

141
00:15:31,200 --> 00:15:33,006
So you're not just a pretty face.

142
00:15:35,440 --> 00:15:38,919
I just came up to say
I'm gonna get ready for bed.

143
00:15:39,840 --> 00:15:41,680
I'm sorry. I didn't...

144
00:15:41,880 --> 00:15:43,561
You okay? Want some water?

145
00:15:44,040 --> 00:15:45,038
Are you all right?

146
00:15:50,120 --> 00:15:51,528
I'll be up soon.

147
00:15:52,560 --> 00:15:54,160
Sure you don't want some water?

148
00:15:54,360 --> 00:15:55,597
Just a little bit.

149
00:15:55,880 --> 00:15:56,878
Here you go.

150
00:15:57,920 --> 00:15:59,203
Sit down.

151
00:16:42,400 --> 00:16:44,127
You just drank too much.

152
00:16:48,360 --> 00:16:49,880
You're okay. It's okay.

153
00:16:50,080 --> 00:16:51,560
Is everything all right?

154
00:16:51,760 --> 00:16:53,885
He drank too much. He'll be fine.

155
00:16:56,800 --> 00:16:58,959
- What is...
- Give him some privacy.

156
00:17:00,360 --> 00:17:02,200
Okay, get it up.

157
00:17:02,480 --> 00:17:04,002
Just get it all up.

158
00:18:53,680 --> 00:18:56,044
- Good morning.
- Morning.

159
00:18:57,240 --> 00:18:58,520
Smells great.

160
00:18:58,720 --> 00:19:00,040
What happened last night?

161
00:19:00,240 --> 00:19:02,240
I couldn't sleep. I got so excited.

162
00:19:02,800 --> 00:19:03,880
From what?

163
00:19:04,080 --> 00:19:05,807
His stories. I love the man's mind.

164
00:19:06,560 --> 00:19:10,403
It is so inspiring, speaking to someone
who really appreciates the work.

165
00:19:12,360 --> 00:19:13,597
I love your work.

166
00:19:15,080 --> 00:19:17,762
Of course you do. I know that.

167
00:19:20,680 --> 00:19:22,008
So is he better?

168
00:19:22,480 --> 00:19:23,720
Pardon?

169
00:19:23,920 --> 00:19:25,567
Is he feeling better?

170
00:19:27,320 --> 00:19:30,321
- Is he all right?
- Fine, fine. One sec.

171
00:19:39,640 --> 00:19:41,605
Oh, sorry. Just need a light.

172
00:19:42,360 --> 00:19:44,837
Don't worry about it. I'll take it outside.

173
00:19:48,440 --> 00:19:50,280
- Morning.
- Good morning.

174
00:19:51,440 --> 00:19:53,000
How are you feeling?

175
00:19:53,200 --> 00:19:54,278
Wonderful.

176
00:19:56,960 --> 00:19:58,288
You're all better?

177
00:19:58,680 --> 00:19:59,758
Better?

178
00:20:01,120 --> 00:20:02,520
- Morning!
- Morning!

179
00:20:02,720 --> 00:20:04,799
- How did you sleep?
- Like a baby.

180
00:20:06,120 --> 00:20:08,882
Really vivid dreams. Must be the air.

181
00:20:09,960 --> 00:20:10,958
Well, I'm confused.

182
00:20:12,560 --> 00:20:13,920
- Who's that?
- I'll get it.

183
00:20:14,120 --> 00:20:16,000
No, don't. I'll get it.

184
00:20:16,200 --> 00:20:17,240
Expecting guests?

185
00:20:17,440 --> 00:20:20,240
- We don't really get visitors.
- That would drive me crazy.

186
00:20:20,440 --> 00:20:21,802
Tell me about it.

187
00:20:26,600 --> 00:20:27,720
- Hello.
- Hello.

188
00:20:27,920 --> 00:20:29,681
- Can I help you?
- Ah, you made it!

189
00:20:30,520 --> 00:20:31,840
My better half.

190
00:20:32,040 --> 00:20:34,199
- Get rid of that thing, won't you?
- I'm not inhaling.

191
00:20:40,600 --> 00:20:42,440
Nice to meet you.

192
00:20:42,760 --> 00:20:45,283
- Oh, the pleasure is mine.
- Well, come in.

193
00:20:48,800 --> 00:20:50,800
I didn't realize you were married.

194
00:20:51,040 --> 00:20:52,084
Really?

195
00:20:54,040 --> 00:20:55,440
Breakfast!

196
00:20:55,640 --> 00:20:57,207
- I'll grab her suitcase.
- Oh.

197
00:21:05,640 --> 00:21:06,968
Oh, it's burning.

198
00:21:07,400 --> 00:21:09,081
- No, don't!
- Oh!

199
00:21:10,640 --> 00:21:12,640
- Oh, sorry.
- I got it!

200
00:21:12,840 --> 00:21:14,920
- Sit down.
- I'll get the windows.

201
00:21:15,120 --> 00:21:16,600
Let me look at it.

202
00:21:16,800 --> 00:21:18,440
- Are you all right?
- I think so.

203
00:21:18,640 --> 00:21:20,240
You're okay. Ice.

204
00:21:20,440 --> 00:21:21,520
Ice!

205
00:21:21,720 --> 00:21:23,765
So stupid.

206
00:21:24,080 --> 00:21:27,120
It's not bad. It's fine. You're fine.

207
00:21:27,320 --> 00:21:28,320
Oh.

208
00:21:28,520 --> 00:21:30,120
- Thank you.
- I'm really so sorry.

209
00:21:30,320 --> 00:21:31,887
Oh, don't worry about it.

210
00:21:32,240 --> 00:21:33,480
It's very nice to meet you.

211
00:21:33,680 --> 00:21:36,044
Very nice to meet... You.

212
00:21:46,440 --> 00:21:47,928
Oh, please!

213
00:21:48,280 --> 00:21:50,400
I'd given up on romance.

214
00:21:50,600 --> 00:21:52,760
I was getting used to being alone.

215
00:21:52,960 --> 00:21:54,482
Oh, thank you.

216
00:21:54,800 --> 00:21:56,040
- But then...
- Yummy.

217
00:21:56,240 --> 00:21:58,001
...it just happened for us.

218
00:21:58,320 --> 00:22:01,400
I saw her, and I knew she was the woman

219
00:22:01,600 --> 00:22:03,240
I wanted to spend the rest of my life with.

220
00:22:03,440 --> 00:22:06,120
- Hmm. Love at first sight.
- Same here.

221
00:22:06,320 --> 00:22:07,680
Yeah, right.

222
00:22:07,880 --> 00:22:10,720
What? How could I resist this face?

223
00:22:10,920 --> 00:22:12,681
You believe me, right?

224
00:22:12,960 --> 00:22:14,687
Come. Sit already.

225
00:22:16,160 --> 00:22:19,002
- So you never had a doubt?
- That's true.

226
00:22:19,320 --> 00:22:21,080
- Oh, yeah. Come on.
- What?

227
00:22:21,280 --> 00:22:24,360
- Didn't you have any doubts?
- No! Not a one.

228
00:22:24,680 --> 00:22:27,123
You guys understand that kind
of connection, right?

229
00:22:27,960 --> 00:22:29,000
You must.

230
00:22:29,200 --> 00:22:30,760
I mean, you're both so different.

231
00:22:30,960 --> 00:22:32,760
It must have been what pulled you together.

232
00:22:32,960 --> 00:22:34,846
You're so beautiful. Come here.

233
00:22:43,320 --> 00:22:45,843
And then the kids came and screwed it all up.

234
00:22:46,200 --> 00:22:47,640
- You have kids?
- Two.

235
00:22:47,840 --> 00:22:49,680
- Boys.
- Beautiful.

236
00:22:50,040 --> 00:22:51,520
Here. This is my eldest.

237
00:22:51,720 --> 00:22:53,160
Let me see.

238
00:22:53,360 --> 00:22:55,963
- And then her baby.
- Oh, shut up.

239
00:22:56,280 --> 00:22:57,961
- Oh, amazing eyes.
- Mmm.

240
00:22:58,400 --> 00:22:59,524
And you two?

241
00:23:00,040 --> 00:23:01,440
You have kids?

242
00:23:01,640 --> 00:23:03,640
Not yet. But we want them.

243
00:23:07,840 --> 00:23:09,200
Well, what are you waiting for?

244
00:23:09,400 --> 00:23:11,684
Why not finish breakfast and get to it?

245
00:23:13,880 --> 00:23:17,160
Well, I want to finish the house,

246
00:23:17,360 --> 00:23:20,720
and he's working on a new piece.

247
00:23:20,920 --> 00:23:22,408
Oh, so you're writing again?

248
00:23:23,000 --> 00:23:24,044
- Yeah.
- Oh.

249
00:23:24,400 --> 00:23:26,360
- That's wonderful.
- Finally, right?

250
00:23:26,560 --> 00:23:27,558
Yes.

251
00:23:28,240 --> 00:23:29,800
Oh, no. We're in the way.

252
00:23:30,000 --> 00:23:31,160
That's the last thing in the world...

253
00:23:31,360 --> 00:23:32,600
No, no, not at all. No, no.

254
00:23:32,800 --> 00:23:35,482
You're more than welcome
to stay here as long as you want.

255
00:23:37,920 --> 00:23:39,440
That's very kind of you.

256
00:23:39,640 --> 00:23:41,400
No, we couldn't impose.

257
00:23:41,600 --> 00:23:43,040
Honey, they've got plenty of room.

258
00:23:43,240 --> 00:23:44,280
Speaking of kids, do you have a phone?

259
00:23:44,480 --> 00:23:45,560
I can't get a signal.

260
00:23:45,760 --> 00:23:46,640
That's how we like it.

261
00:23:46,840 --> 00:23:48,160
You don't have to call him every day.

262
00:23:48,360 --> 00:23:49,800
There's one in the kitchen. I can show you.

263
00:23:50,000 --> 00:23:51,362
No, it's all right.

264
00:23:51,920 --> 00:23:54,040
Can we just relax for the weekend?

265
00:23:54,240 --> 00:23:56,320
No, honey, I just want
to let him know we're okay.

266
00:23:56,520 --> 00:23:57,644
Just a quick call.

267
00:24:00,560 --> 00:24:01,888
What's wrong?

268
00:24:02,560 --> 00:24:04,958
Why would you do that without asking me?

269
00:24:05,640 --> 00:24:08,402
- Do what?
- Invite them to stay.

270
00:24:09,520 --> 00:24:11,520
I didn't think it was a big deal.

271
00:24:12,880 --> 00:24:15,244
- It's strange.
- What?

272
00:24:16,400 --> 00:24:18,081
Did you know he had a wife?

273
00:24:22,560 --> 00:24:23,922
What about your writing?

274
00:24:26,600 --> 00:24:29,965
I was actually enjoying
not thinking about it.

275
00:24:31,560 --> 00:24:36,042
But now that I am thinking about it,
I should go and do something about it.

276
00:24:37,120 --> 00:24:39,643
Hey. Hey.

277
00:24:42,760 --> 00:24:44,441
I really should work.

278
00:25:21,560 --> 00:25:23,082
Lemonade!

279
00:25:24,040 --> 00:25:25,080
Oops. Oh!

280
00:25:25,280 --> 00:25:26,483
Careful.

281
00:25:26,920 --> 00:25:28,647
Thought you might like some.

282
00:25:29,640 --> 00:25:31,162
Yes, thank you.

283
00:25:31,560 --> 00:25:33,000
Secret family recipe.

284
00:25:33,200 --> 00:25:34,881
Which part? The lemons?

285
00:25:39,120 --> 00:25:40,448
- How's your hand?
- Mmm.

286
00:25:41,720 --> 00:25:43,879
- Still stinging.
- I'm sorry.

287
00:25:44,200 --> 00:25:45,881
It's not like it was your fault.

288
00:25:47,040 --> 00:25:48,880
You don't have any painkillers, do you?

289
00:25:51,880 --> 00:25:53,800
Are you telling me the truth?

290
00:25:54,520 --> 00:25:56,360
I really don't have any. I'm sorry.

291
00:25:58,920 --> 00:26:00,123
Okay.

292
00:26:00,440 --> 00:26:02,080
You're not thirsty?

293
00:26:02,280 --> 00:26:03,404
Right.

294
00:26:14,680 --> 00:26:16,168
Now I get it.

295
00:26:16,600 --> 00:26:19,040
- It's strong.
- I'm on my second.

296
00:26:19,240 --> 00:26:21,479
I can't believe you did
all this work yourself.

297
00:26:22,120 --> 00:26:24,320
- Why not?
- It's a lot.

298
00:26:24,520 --> 00:26:26,960
Well, we spend all our time here.

299
00:26:27,160 --> 00:26:28,887
I want to make it paradise.

300
00:26:31,040 --> 00:26:32,721
And I love the work.

301
00:26:34,680 --> 00:26:36,088
And it's exquisite.

302
00:26:36,440 --> 00:26:37,438
Thank you.

303
00:26:38,120 --> 00:26:39,880
Would you take me on a tour?

304
00:26:40,080 --> 00:26:41,283
Sure.

305
00:26:46,720 --> 00:26:48,879
I want to thank you for your hospitality.

306
00:26:50,000 --> 00:26:53,888
Your husband has been so generous.

307
00:26:55,280 --> 00:26:56,517
You're welcome.

308
00:26:58,600 --> 00:27:01,282
Well, where to begin?

309
00:27:04,160 --> 00:27:06,440
Well, this was the hardest part.

310
00:27:06,640 --> 00:27:08,360
There was so much damage.
The treads were gone,

311
00:27:08,560 --> 00:27:10,240
the railing, even the skylight.

312
00:27:10,440 --> 00:27:12,680
So I had to get a lot of new material,
but I tried to save as much...

313
00:27:12,880 --> 00:27:15,000
Isn't it a lot harder
than just starting fresh?

314
00:27:15,200 --> 00:27:16,562
How do you mean?

315
00:27:16,920 --> 00:27:19,397
Why didn't you just build a new house?

316
00:27:20,480 --> 00:27:21,717
Well, it's...

317
00:27:22,080 --> 00:27:23,442
It's his home.

318
00:27:24,920 --> 00:27:26,248
Oh...

319
00:27:27,240 --> 00:27:28,921
You really love him.

320
00:27:31,200 --> 00:27:32,642
Can I ask you a question?

321
00:27:33,920 --> 00:27:35,328
Why don't you want kids?

322
00:27:37,400 --> 00:27:38,444
Excuse me?

323
00:27:41,440 --> 00:27:43,804
I saw how you reacted earlier.

324
00:27:44,800 --> 00:27:47,040
I know what it's like
when you're just starting out,

325
00:27:47,240 --> 00:27:49,808
and you think you have
all the time in the world.

326
00:27:50,600 --> 00:27:53,760
You know, you're not going
to be so young forever.

327
00:27:54,120 --> 00:27:55,448
Have kids.

328
00:27:56,360 --> 00:27:58,837
Then you'll be creating something together.

329
00:27:59,680 --> 00:28:01,280
That's what keeps a marriage going.

330
00:28:01,480 --> 00:28:03,366
This... This is all just

331
00:28:04,160 --> 00:28:05,158
setting.

332
00:28:17,320 --> 00:28:19,684
Oh, you do want them.

333
00:28:22,400 --> 00:28:23,762
Is it him?

334
00:28:25,800 --> 00:28:29,438
- I'm gonna get back to work.
- Then why did he say...

335
00:28:30,320 --> 00:28:31,318
I'm sorry.

336
00:28:32,480 --> 00:28:35,799
Was I too forward? I do that sometimes.

337
00:28:36,240 --> 00:28:38,360
Every relationship has its issues.

338
00:28:38,560 --> 00:28:40,320
And when there's
a full generation between you,

339
00:28:40,520 --> 00:28:42,440
I can only imagine.

340
00:28:43,840 --> 00:28:44,884
Is that where he works?

341
00:28:45,480 --> 00:28:46,360
That's private.

342
00:28:46,560 --> 00:28:49,083
Oh, can't you just give me a peek?

343
00:28:49,400 --> 00:28:51,798
He doesn't like anyone
being in there without him!

344
00:28:52,120 --> 00:28:54,962
Wow. You really do love him.

345
00:28:55,600 --> 00:28:57,520
God help you.

346
00:28:59,320 --> 00:29:00,320
Where are you going?

347
00:29:00,520 --> 00:29:02,485
- I'm gonna take him outside.
- We're going on a hike.

348
00:29:03,080 --> 00:29:03,960
A hike?

349
00:29:04,160 --> 00:29:05,760
- Me on a hike!
- Just a quick one.

350
00:29:05,960 --> 00:29:06,960
Go slow.

351
00:29:07,160 --> 00:29:09,880
Yeah, slow enough so my smoke
doesn't burn too quickly.

352
00:29:10,080 --> 00:29:12,762
- You don't want to come?
- No, we have laundry to do.

353
00:29:14,280 --> 00:29:15,640
You'll show me where, right?

354
00:29:15,840 --> 00:29:17,680
- Which way?
- Doesn't matter.

355
00:29:19,600 --> 00:29:21,840
- The boys have bonded, don't you think?
- Mmm-hmm.

356
00:29:22,040 --> 00:29:24,722
Mine's not usually such a nature boy.

357
00:29:25,000 --> 00:29:28,160
Wow. Guess you haven't quite
got to this part yet.

358
00:29:28,360 --> 00:29:30,440
This is so heavy.

359
00:29:30,640 --> 00:29:32,000
That's a lot of tools.

360
00:29:32,200 --> 00:29:33,358
I'll get it.

361
00:29:34,320 --> 00:29:36,843
- Which is which?
- On the left.

362
00:29:39,520 --> 00:29:41,326
Oh, it's full.

363
00:29:43,000 --> 00:29:45,523
Oh, wait! I'll help you.

364
00:29:48,880 --> 00:29:50,800
Oh, no. So that's the problem.

365
00:29:51,000 --> 00:29:52,362
What?

366
00:29:54,560 --> 00:29:56,560
You're gonna
have to try harder than this.

367
00:29:56,760 --> 00:29:58,566
I'm sorry.

368
00:29:59,560 --> 00:30:02,322
Believe me, when they get older,

369
00:30:02,640 --> 00:30:05,482
you got to keep it interesting.

370
00:30:06,080 --> 00:30:07,408
He's not that old.

371
00:30:08,480 --> 00:30:10,127
How's it going in that department?

372
00:30:13,400 --> 00:30:17,200
I don't feel comfortable
talking about that stuff.

373
00:30:17,400 --> 00:30:19,718
I'm just trying to help.

374
00:30:20,400 --> 00:30:22,480
I mean, look at you.

375
00:30:22,680 --> 00:30:23,880
If he's not all over you,

376
00:30:24,080 --> 00:30:26,478
it's either because of his age or...

377
00:30:30,120 --> 00:30:31,118
Or what?

378
00:30:35,240 --> 00:30:36,921
You know what? Forget it.

379
00:30:37,920 --> 00:30:39,885
It's none of my business.

380
00:30:40,880 --> 00:30:42,040
I think this has gone to my head.

381
00:30:42,240 --> 00:30:43,560
No, it's okay. Say what you were gonna say.

382
00:30:43,760 --> 00:30:46,078
No, seriously. No, obviously
he still loves you.

383
00:30:50,280 --> 00:30:51,927
I'm gonna freshen these up.

384
00:31:55,240 --> 00:31:56,398
Hello?

385
00:33:37,840 --> 00:33:39,168
Hey!

386
00:33:43,600 --> 00:33:46,240
I told you, he doesn't like
anyone being in here without him.

387
00:33:46,440 --> 00:33:48,240
It's amazing. What is it?

388
00:33:48,440 --> 00:33:50,280
We really have to leave.

389
00:33:51,120 --> 00:33:53,040
- Please?
- I just want to look at it.

390
00:33:53,240 --> 00:33:54,560
You have to go.

391
00:33:54,760 --> 00:33:57,920
I don't know why you have
to make such a big deal of it.

392
00:34:01,840 --> 00:34:03,123
Oh, they're back.

393
00:34:04,600 --> 00:34:06,040
- This way. Here.
- Honey?

394
00:34:06,240 --> 00:34:08,080
- Let's get you some water.
- Are you all right

395
00:34:13,040 --> 00:34:15,040
Your damn smoking.

396
00:34:15,640 --> 00:34:16,638
Here.

397
00:34:17,320 --> 00:34:19,040
- You all right?
- Just started.

398
00:34:19,240 --> 00:34:21,319
Come on. Let's go get you your pills.

399
00:34:21,720 --> 00:34:24,084
If I wanted a third child...

400
00:34:24,480 --> 00:34:25,717
I guess you overdid it.

401
00:34:27,280 --> 00:34:29,040
Whew! That was intense.

402
00:34:29,240 --> 00:34:30,840
And you won't believe what he just told me.

403
00:34:31,040 --> 00:34:32,402
That sink's not braced yet.

404
00:34:32,840 --> 00:34:33,838
What?

405
00:34:35,360 --> 00:34:36,240
Hey, wait.

406
00:34:36,440 --> 00:34:38,087
Something happened?

407
00:34:38,920 --> 00:34:39,918
What?

408
00:34:42,600 --> 00:34:44,759
What is it? What?

409
00:34:46,000 --> 00:34:48,682
He has one of those pictures of you
in his luggage.

410
00:34:49,840 --> 00:34:51,240
What were you doing in their luggage?

411
00:34:51,440 --> 00:34:52,920
That's not the point.

412
00:34:53,120 --> 00:34:54,760
He didn't just stumble on us.

413
00:34:54,960 --> 00:34:57,005
- He's a crazy fan.
- I know.

414
00:34:58,080 --> 00:34:59,000
Excuse me?

415
00:34:59,200 --> 00:35:01,564
That's what he told me on our walk.

416
00:35:02,200 --> 00:35:03,528
He's dying.

417
00:35:05,440 --> 00:35:06,720
Oh.

418
00:35:06,920 --> 00:35:08,681
That's why he came here.

419
00:35:09,040 --> 00:35:11,517
He wanted to meet me before he's gone.

420
00:35:12,520 --> 00:35:14,760
Well, why didn't he tell us that?

421
00:35:14,960 --> 00:35:17,000
- Why lie?
- I don't know. I don't know.

422
00:35:17,200 --> 00:35:18,961
He's a proud man.

423
00:35:19,400 --> 00:35:20,398
I admire that.

424
00:35:21,840 --> 00:35:22,884
Oh!

425
00:35:29,680 --> 00:35:31,520
- What have you done?
- I'm so sorry.

426
00:35:31,720 --> 00:35:34,360
We're both sorry.
I was telling her this story and...

427
00:35:34,560 --> 00:35:35,840
It just... It just fell out of my hand.

428
00:35:36,040 --> 00:35:38,400
- We'll search and find you another one.
- We can pay for it.

429
00:35:38,600 --> 00:35:39,962
Quiet!

430
00:36:04,080 --> 00:36:07,081
I'm sorry I screamed. I just need a moment.

431
00:36:19,400 --> 00:36:21,081
It was an accident.

432
00:36:21,440 --> 00:36:23,087
I think it's best if you leave.

433
00:36:23,640 --> 00:36:25,120
We said we were sorry.

434
00:36:25,320 --> 00:36:28,360
- Honey, don't antagonize her.
- Well, what more do you want?

435
00:36:28,560 --> 00:36:30,287
Just... It'll be okay.

436
00:36:45,120 --> 00:36:46,118
Please.

437
00:36:46,600 --> 00:36:47,962
Please!

438
00:39:19,000 --> 00:39:22,558
What are you doing?

439
00:39:22,800 --> 00:39:24,879
They will never get in here again.

440
00:39:26,920 --> 00:39:29,079
Well, don't worry. I'm kicking them out.

441
00:39:29,400 --> 00:39:31,161
Yeah. And where will they go?

442
00:39:47,720 --> 00:39:48,957
Need something?

443
00:39:51,320 --> 00:39:53,479
- Are you ready?
- What do you mean?

444
00:39:54,720 --> 00:39:56,082
We want you out.

445
00:39:57,480 --> 00:39:58,808
We? Or you?

446
00:40:00,000 --> 00:40:02,200
- I've tried very hard...
- Yeah, well, look,

447
00:40:02,400 --> 00:40:04,320
I have to check on my husband.

448
00:40:14,160 --> 00:40:16,399
Hello? Hello!

449
00:40:17,000 --> 00:40:18,362
Where is everybody?

450
00:40:20,320 --> 00:40:21,648
Oh, hey.

451
00:40:22,200 --> 00:40:23,278
Hey, who are you?

452
00:40:23,840 --> 00:40:25,960
Who are you? What are you doing here?

453
00:40:26,160 --> 00:40:27,488
What are any of us doing here, right?

454
00:40:29,200 --> 00:40:30,244
Where's my mother?

455
00:40:32,000 --> 00:40:33,761
Uh, she's... Wait here.

456
00:40:34,640 --> 00:40:35,843
Hey, nice view.

457
00:40:39,720 --> 00:40:41,520
- Did you invite your son?
- What are you doing here?

458
00:40:41,720 --> 00:40:43,280
Mom, I tried calling,
but I couldn't get through.

459
00:40:43,480 --> 00:40:44,400
What's wrong?

460
00:40:44,600 --> 00:40:45,960
He came to the house and found the will.

461
00:40:46,160 --> 00:40:47,320
- What?
- Yeah, he's out of control.

462
00:40:47,520 --> 00:40:48,640
I'm sorry, but whatever this is,

463
00:40:48,840 --> 00:40:50,360
- you'll have to finish this...
- Dad!

464
00:40:50,560 --> 00:40:51,760
- He's here?
- What? Oh, no.

465
00:40:51,960 --> 00:40:53,527
- Who's that?
- Dad! Dad!

466
00:40:54,160 --> 00:40:55,480
Yeah, ran straight to Mommy.

467
00:40:55,680 --> 00:40:56,840
You followed me. What's wrong with you?

468
00:40:57,040 --> 00:40:58,880
- You shouldn't be here.
- Where's Dad? Where is he?

469
00:40:59,080 --> 00:41:00,800
Who is she? Who are you? Who are you?

470
00:41:01,000 --> 00:41:03,360
- He doesn't want to see you.
- That's not true. Is he here?

471
00:41:03,560 --> 00:41:04,840
- Dad!
- Boys?

472
00:41:05,040 --> 00:41:06,120
Boys, why are you here?

473
00:41:06,320 --> 00:41:08,360
What is this? Do you know what you've signed?

474
00:41:08,560 --> 00:41:10,080
- Of course I do!
- Go lie back down.

475
00:41:10,280 --> 00:41:11,320
You said that you told him.

476
00:41:11,520 --> 00:41:12,840
No, honey, I didn't say that. I was going to.

477
00:41:13,040 --> 00:41:14,680
You wanted this? How could you?

478
00:41:14,880 --> 00:41:16,160
It's for a good reason, son.

479
00:41:16,360 --> 00:41:17,360
Let me explain to him.

480
00:41:17,560 --> 00:41:18,880
- I'll talk to him.
- No, I'll talk to him.

481
00:41:19,080 --> 00:41:21,557
You're right. I should have told you myself.

482
00:41:22,240 --> 00:41:25,880
And I'm sorry. I promise you
that I was thinking about you.

483
00:41:26,080 --> 00:41:27,320
Stop it! About what's best for all of us.

484
00:41:27,520 --> 00:41:28,440
Just listen to Dad!

485
00:41:28,640 --> 00:41:30,360
It's a trust. You have to make a decision

486
00:41:30,560 --> 00:41:32,440
as a group before anything can be spent.

487
00:41:32,640 --> 00:41:35,720
It won't work. I have to get permission
from them every time I take a piss?

488
00:41:35,920 --> 00:41:36,880
It will force you to get along.

489
00:41:37,080 --> 00:41:38,040
That's the most important thing.

490
00:41:38,240 --> 00:41:39,280
She will side with him every time.

491
00:41:39,480 --> 00:41:40,400
You're not even listening to me!

492
00:41:40,600 --> 00:41:42,400
No, no! I just want
to support both of you.

493
00:41:42,600 --> 00:41:43,480
Support me?

494
00:41:43,680 --> 00:41:45,040
You just want to tell me
what I can and can't do.

495
00:41:45,240 --> 00:41:46,320
That is not fair!

496
00:41:46,520 --> 00:41:48,400
You never believe
in me or anything I try to do.

497
00:41:48,600 --> 00:41:49,880
Don't do this, Dad. They hate me!

498
00:41:50,080 --> 00:41:51,840
- They don't hate you.
- We love you.

499
00:41:52,040 --> 00:41:52,960
You're my son.

500
00:41:53,160 --> 00:41:54,400
Well, then treat me like one!

501
00:41:54,600 --> 00:41:55,837
The sons are here.

502
00:41:56,360 --> 00:41:57,680
They just barged in. I couldn't stop them.

503
00:41:57,880 --> 00:41:58,760
I know.

504
00:41:58,960 --> 00:42:00,320
Yeah, if you don't waste it all.

505
00:42:00,520 --> 00:42:02,040
- Shut up!
- Here we go again.

506
00:42:02,240 --> 00:42:03,720
Losing his temper
when he doesn't get his way.

507
00:42:03,920 --> 00:42:05,480
Let's discuss this outside.
Our hosts are here.

508
00:42:05,680 --> 00:42:07,000
No! I want to talk about it now.

509
00:42:07,200 --> 00:42:08,960
- I want to talk about it now, Dad.
- Shut up!

510
00:42:09,160 --> 00:42:10,480
If you need money, I'll give you money.

511
00:42:10,680 --> 00:42:11,880
I don't want your chump change!

512
00:42:12,080 --> 00:42:13,647
Don't touch me!

513
00:42:14,000 --> 00:42:14,998
Calm down. Calm down.

514
00:42:16,320 --> 00:42:18,763
You're the poet? The great writer?

515
00:42:19,320 --> 00:42:20,280
You don't know anything.

516
00:42:20,480 --> 00:42:22,160
They lied to me, they're robbing me.

517
00:42:22,360 --> 00:42:24,803
I don't know their story,
but will you calm down?

518
00:42:26,560 --> 00:42:27,888
Will you?

519
00:42:31,200 --> 00:42:32,198
Thank you.

520
00:42:32,720 --> 00:42:34,048
You can sit in there.

521
00:42:34,560 --> 00:42:35,880
Let's go sit down and discuss this.

522
00:42:36,080 --> 00:42:37,600
No! Mom, Dad's dying,

523
00:42:37,800 --> 00:42:40,000
and all he cares about is his damn money!

524
00:42:40,200 --> 00:42:42,680
- No! Stop it!
- Boys! Boys, stop it!

525
00:42:42,880 --> 00:42:44,720
Look at Dad! Look what you did!

526
00:42:50,120 --> 00:42:51,198
Stop!

527
00:42:51,640 --> 00:42:53,400
Boys! Stop it!

528
00:42:53,600 --> 00:42:55,280
Stop! Please!

529
00:42:55,480 --> 00:42:57,400
Can you breathe? Breathe.

530
00:43:01,960 --> 00:43:02,958
No!

531
00:43:04,800 --> 00:43:06,640
- Come here!
- Wait! Stop!

532
00:43:06,840 --> 00:43:08,362
- What's wrong with you?
- Stop it!

533
00:43:10,000 --> 00:43:11,240
No! Stop!

534
00:43:11,440 --> 00:43:12,564
No!

535
00:43:15,160 --> 00:43:17,000
No! No!

536
00:43:17,360 --> 00:43:18,518
Get off!

537
00:43:19,880 --> 00:43:20,878
Get up.

538
00:43:21,680 --> 00:43:23,042
Get up! Get up!

539
00:43:23,360 --> 00:43:24,848
Stop faking. Get up.

540
00:43:25,080 --> 00:43:26,602
Get up. Look at me!

541
00:43:29,840 --> 00:43:32,000
No, look. It's not my fault.

542
00:43:32,200 --> 00:43:34,320
It's not my fault.
They never really loved me.

543
00:43:34,520 --> 00:43:36,960
They always loved him more.
They were leaving me behind.

544
00:43:37,160 --> 00:43:38,720
Just tell me you understand.

545
00:43:38,920 --> 00:43:40,328
Tell me you understand!

546
00:43:41,600 --> 00:43:43,088
You have to understand.

547
00:43:45,920 --> 00:43:47,360
What have you done to your brother?

548
00:43:47,560 --> 00:43:49,082
My baby. My baby.

549
00:43:49,600 --> 00:43:51,088
What did you do?

550
00:43:51,720 --> 00:43:53,720
What did you do?

551
00:43:54,240 --> 00:43:55,887
You did this.

552
00:43:56,960 --> 00:43:59,608
Wake up! Do something! Help him!

553
00:44:00,720 --> 00:44:02,720
- Towels. Towels.
- Okay.

554
00:44:12,120 --> 00:44:14,000
- Easy now.
- Father...

555
00:44:14,200 --> 00:44:15,961
- The doctor. Go get him.
- Okay.

556
00:44:18,960 --> 00:44:20,360
- Come quick!
- What?

557
00:44:20,560 --> 00:44:22,240
- What's happening?
- He's bleeding.

558
00:44:22,440 --> 00:44:24,840
- It's bad! It's really bad.
- He's not waking up. He's not waking up.

559
00:44:25,040 --> 00:44:27,760
Careful. Careful! Don't drop him.

560
00:44:27,960 --> 00:44:29,320
I'll call you from the hospital.

561
00:44:29,520 --> 00:44:31,840
- Keep his head up.
- No! No, please stay with me.

562
00:44:32,040 --> 00:44:33,160
Please, we need him.

563
00:44:33,360 --> 00:44:34,800
Lock the doors.
I'll be back as soon as I can.

564
00:44:35,000 --> 00:44:36,567
Please don't leave me! Please don't leave me!

565
00:50:46,520 --> 00:50:47,678
Hey.

566
00:50:49,520 --> 00:50:50,928
They left you all alone?

567
00:50:54,920 --> 00:50:56,442
You do understand.

568
00:51:10,160 --> 00:51:11,238
Good luck.

569
00:51:23,400 --> 00:51:25,640
<i>911. What's your emergency?</i>

570
00:51:25,840 --> 00:51:27,680
<i>What's your emergency?</i>

571
00:51:28,080 --> 00:51:29,120
You all right?

572
00:51:29,320 --> 00:51:30,320
He was here!

573
00:51:30,520 --> 00:51:32,080
I know. I know. The police brought me home.

574
00:51:32,280 --> 00:51:33,240
They'll find him. Don't worry.

575
00:51:33,440 --> 00:51:34,480
- Did he hurt you?
- No.

576
00:51:34,680 --> 00:51:35,800
- No?
- No.

577
00:51:36,000 --> 00:51:36,998
Okay.

578
00:51:38,280 --> 00:51:40,007
Okay, sit.

579
00:51:42,200 --> 00:51:44,279
Let me get you some water.

580
00:51:52,040 --> 00:51:53,243
Here.

581
00:51:54,880 --> 00:51:56,117
It's okay.

582
00:51:58,680 --> 00:52:00,042
It's all right.

583
00:52:03,960 --> 00:52:06,119
What happened at the hospital?

584
00:52:09,960 --> 00:52:14,599
I was holding the boy's hand when he died.

585
00:52:19,680 --> 00:52:21,008
Oh, that's awful.

586
00:52:24,720 --> 00:52:26,082
Are you all right?

587
00:52:27,080 --> 00:52:28,727
I'm exhausted.

588
00:52:30,080 --> 00:52:31,727
I need a hot shower.

589
00:52:32,000 --> 00:52:33,283
Will you come?

590
00:52:33,920 --> 00:52:34,998
Yeah.

591
00:52:42,360 --> 00:52:43,848
What is it?

592
00:52:44,840 --> 00:52:47,408
- I'll be up in a minute.
- You sure?

593
00:52:47,920 --> 00:52:49,078
Yeah.

594
00:54:11,080 --> 00:54:12,124
In here?

595
00:54:12,840 --> 00:54:14,999
Yeah, straight ahead in the kitchen.

596
00:54:21,680 --> 00:54:22,917
They came back quick.

597
00:54:23,600 --> 00:54:24,800
What are they doing here?

598
00:54:25,000 --> 00:54:25,920
They had nowhere to go,

599
00:54:26,120 --> 00:54:29,678
so I told them it would be all right
to invite some friends and family.

600
00:54:30,120 --> 00:54:31,608
I'll go deal with them.

601
00:54:45,160 --> 00:54:47,240
- I'm so sorry.
- Thank you.

602
00:54:47,440 --> 00:54:49,121
I'm so sorry for your loss.

603
00:54:55,360 --> 00:54:56,760
You're all so welcome here.

604
00:54:56,960 --> 00:54:58,320
Please make yourselves at home.

605
00:54:58,520 --> 00:55:00,201
I'm so sorry.

606
00:55:02,520 --> 00:55:04,167
Shall we have a toast?

607
00:55:05,080 --> 00:55:05,960
Yes, let's.

608
00:55:06,160 --> 00:55:08,000
Make sure everyone has one.

609
00:55:08,200 --> 00:55:09,320
Would you say something?

610
00:55:09,520 --> 00:55:10,920
He so respects you.

611
00:55:11,120 --> 00:55:12,640
- Of course.
- Thank you.

612
00:55:12,840 --> 00:55:14,202
Everyone.

613
00:55:15,920 --> 00:55:19,638
Well, how can one begin
to understand your pain?

614
00:55:21,880 --> 00:55:23,120
The sacrifice of the parent.

615
00:55:23,320 --> 00:55:24,240
Here you go.

616
00:55:24,440 --> 00:55:26,560
All those years of worry.

617
00:55:26,760 --> 00:55:30,480
Years in days, days in hours,
hours in seconds.

618
00:55:30,680 --> 00:55:32,361
But in each second,

619
00:55:33,200 --> 00:55:35,564
an infinite amount of love.

620
00:55:36,120 --> 00:55:37,528
And now,

621
00:55:37,960 --> 00:55:39,322
suddenly,

622
00:55:40,080 --> 00:55:42,080
it seems there is nothing to love.

623
00:55:43,680 --> 00:55:48,046
Just a vast and silent darkness.

624
00:55:49,720 --> 00:55:51,879
But fear not.

625
00:55:52,600 --> 00:55:56,841
From inside it, there's a voice
crying out to be heard...

626
00:55:58,320 --> 00:56:00,285
...loud and strong.

627
00:56:01,600 --> 00:56:02,962
Just listen.

628
00:56:06,600 --> 00:56:08,122
Oh, God.

629
00:56:15,800 --> 00:56:17,367
Do you hear that?

630
00:56:18,880 --> 00:56:21,120
Do you hear that? That is the sound of life.

631
00:56:21,320 --> 00:56:23,399
That is the sound of humanity.

632
00:56:24,760 --> 00:56:26,760
That is your son's voice.

633
00:56:30,040 --> 00:56:31,721
His cry of love.

634
00:56:32,120 --> 00:56:33,801
His love for you.

635
00:56:36,640 --> 00:56:37,880
- Thank you.
- My pleasure.

636
00:56:38,080 --> 00:56:39,120
Hear, hear!

637
00:56:39,320 --> 00:56:40,318
Hear, hear!

638
00:56:41,560 --> 00:56:44,925
Thank you all for coming here
and being with us tonight.

639
00:56:45,240 --> 00:56:47,558
My husband and I are so touched.

640
00:56:47,920 --> 00:56:49,157
We lost our baby today.

641
00:56:51,400 --> 00:56:52,440
I just...

642
00:56:52,640 --> 00:56:54,280
I can't believe that just a few hours ago,

643
00:56:54,480 --> 00:56:58,280
he was standing there,
and I was holding him in my arms.

644
00:56:58,480 --> 00:57:00,320
He was so full of life.

645
00:57:00,520 --> 00:57:01,848
He always was.

646
00:57:05,160 --> 00:57:07,046
- Hello.
- Thank you.

647
00:57:09,880 --> 00:57:12,005
- Where should I put this?
- Maybe in here.

648
00:57:18,960 --> 00:57:21,240
Now he'll never wander again.

649
00:57:21,440 --> 00:57:23,800
I'll never hold him again like I did today.

650
00:57:24,000 --> 00:57:26,364
He'll never laugh again.

651
00:57:26,680 --> 00:57:30,079
I just want to thank you all for being here.

652
00:57:30,440 --> 00:57:33,805
It means so much.
I don't know what else to say.

653
00:57:34,440 --> 00:57:38,440
I just want to thank
our dear host for his hospitality

654
00:57:38,640 --> 00:57:40,240
- in our time of need.
- Of course.

655
00:57:40,440 --> 00:57:41,928
So, please,

656
00:57:42,360 --> 00:57:45,805
I'd like to drink to your kindness.

657
00:57:50,720 --> 00:57:52,082
Excuse me.

658
00:57:55,600 --> 00:57:57,400
Sweetheart, you don't have to do this.

659
00:57:57,600 --> 00:57:59,201
No, I want to.

660
00:57:59,880 --> 00:58:01,447
I loved my son.

661
00:58:02,400 --> 00:58:03,728
I loved him.

662
00:58:06,920 --> 00:58:08,601
I can't believe this.

663
00:58:10,760 --> 00:58:12,640
But I shouldn't be eulogizing him.

664
00:58:12,840 --> 00:58:13,918
He'd say...

665
00:58:16,680 --> 00:58:18,645
I'm sorry...

666
00:58:20,960 --> 00:58:22,448
I'm sorry. I can't.

667
00:58:23,200 --> 00:58:25,120
Would someone please...

668
00:58:27,040 --> 00:58:28,607
Would you say something?

669
00:58:37,600 --> 00:58:38,724
I...

670
00:58:41,960 --> 00:58:43,402
For your child.

671
00:58:45,800 --> 00:58:48,440
For both your children. Come.

672
00:58:48,640 --> 00:58:51,083
Let's not forget the one
still in the wilderness.

673
00:58:52,720 --> 00:58:54,760
Wherever he goes, wherever he is...

674
00:58:54,960 --> 00:58:56,240
Welcome. Please join us.

675
00:58:56,440 --> 00:58:57,720
I'm just gonna put this in the kitchen.

676
00:58:57,920 --> 00:58:58,920
Yes, through there.

677
00:58:59,120 --> 00:59:02,439
May he find kindness, compassion...

678
00:59:03,120 --> 00:59:05,279
- I'll wait here.
- I'll be right back.

679
00:59:06,200 --> 00:59:08,800
- Hey, how you doing?
- I'm good, considering.

680
00:59:09,000 --> 00:59:10,560
Um, excuse me. Could you get down from there?

681
00:59:10,760 --> 00:59:12,043
That sink's not braced yet.

682
00:59:12,960 --> 00:59:14,721
Oh, I'm sorry.

683
00:59:16,320 --> 00:59:17,842
Oh, there's glass there.

684
00:59:33,040 --> 00:59:35,438
That was so beautiful, no?

685
00:59:36,960 --> 00:59:38,322
It's all right.

686
00:59:39,440 --> 00:59:40,723
Can I use your phone?

687
00:59:41,040 --> 00:59:42,960
Sure. It's in the kitchen.

688
00:59:43,760 --> 00:59:44,758
No, it's just...

689
00:59:46,800 --> 00:59:48,128
Excuse me?

690
00:59:52,080 --> 00:59:53,442
Where did you go?

691
00:59:54,960 --> 00:59:56,482
I was just in the...

692
00:59:57,960 --> 01:00:00,440
I'm really sorry, again.

693
01:00:00,640 --> 01:00:02,162
I know you are.

694
01:00:02,640 --> 01:00:04,128
- I can't imagine...
- No.

695
01:00:05,720 --> 01:00:09,881
You can't imagine what it feels like
if you don't have a child.

696
01:00:11,000 --> 01:00:13,318
You give, and you give, and you give, and...

697
01:00:15,360 --> 01:00:18,759
It's just never enough.

698
01:00:22,080 --> 01:00:23,522
- I understand.
- Do you?

699
01:00:26,120 --> 01:00:28,802
Why don't you at least
put on something decent?

700
01:01:00,240 --> 01:01:01,398
Hey!

701
01:01:09,760 --> 01:01:10,918
You can't be in here.

702
01:01:11,200 --> 01:01:13,880
- I'm sorry?
- You need to leave.

703
01:01:14,080 --> 01:01:17,206
- We'll just be a minute.
- This is our room!

704
01:01:20,040 --> 01:01:21,038
It's okay.

705
01:01:24,600 --> 01:01:25,928
It's your room.

706
01:01:28,120 --> 01:01:30,359
Come on. Let's find another spot.

707
01:02:01,080 --> 01:02:02,000
Oh.

708
01:02:02,200 --> 01:02:03,200
Excuse me.

709
01:02:03,400 --> 01:02:05,047
Just exploring.

710
01:02:31,360 --> 01:02:32,240
Excuse me.

711
01:02:32,440 --> 01:02:33,802
Could you please go downstairs?

712
01:02:34,520 --> 01:02:36,724
- This way?
- Yes.

713
01:02:37,520 --> 01:02:38,678
Sure.

714
01:03:03,080 --> 01:03:04,442
What is...

715
01:03:12,160 --> 01:03:13,520
What are you doing?

716
01:03:13,720 --> 01:03:14,640
Oh, it's no big deal.

717
01:03:14,840 --> 01:03:16,320
I worked my way through college doing this.

718
01:03:16,520 --> 01:03:18,840
But why are you painting my house?

719
01:03:19,040 --> 01:03:22,044
Well, he's been so kind to everyone,
it's the least we could do.

720
01:03:24,400 --> 01:03:25,360
Stop!

721
01:03:25,560 --> 01:03:27,719
Both of you. Stop!

722
01:03:28,240 --> 01:03:29,318
No problem.

723
01:03:32,360 --> 01:03:34,360
Yes, of course. What's mine is yours.

724
01:03:34,560 --> 01:03:36,320
There you are! My goddess. Come here.

725
01:03:36,520 --> 01:03:38,840
Please, make some room for her.

726
01:03:39,040 --> 01:03:40,880
You've got to hear these stories.

727
01:03:41,080 --> 01:03:42,120
All these people!

728
01:03:42,320 --> 01:03:43,800
I know. They're just letting off steam.

729
01:03:44,000 --> 01:03:45,480
They're painting our house!

730
01:03:45,680 --> 01:03:47,008
Oh!

731
01:03:47,800 --> 01:03:49,280
You all right?

732
01:03:49,480 --> 01:03:51,080
I told you to stop drinking.

733
01:03:51,280 --> 01:03:52,280
I got it.

734
01:03:52,480 --> 01:03:54,161
- Napkins!
- Yeah, I got some.

735
01:03:55,120 --> 01:03:58,006
- Are you all right?
- The chair might not be all right.

736
01:04:01,680 --> 01:04:03,960
After spending
a few days with my mother...

737
01:04:04,160 --> 01:04:06,160
Please! Get down from there.

738
01:04:06,360 --> 01:04:07,680
Sorry.

739
01:04:07,880 --> 01:04:09,083
Excuse me.

740
01:04:14,120 --> 01:04:16,240
- What's her problem?
- I don't know.

741
01:04:16,440 --> 01:04:17,320
Hey, we haven't met.

742
01:04:17,520 --> 01:04:19,565
I've known this family for years. And you?

743
01:04:20,360 --> 01:04:21,597
This is my house.

744
01:04:23,520 --> 01:04:26,248
Well, it's a beautiful home.
You want to take a walk?

745
01:04:26,680 --> 01:04:28,964
- What?
- A walk. With me.

746
01:04:29,680 --> 01:04:31,361
No. No.

747
01:04:31,800 --> 01:04:33,288
Please!

748
01:04:33,760 --> 01:04:35,840
- Take my number.
- No, I don't want your number.

749
01:04:36,040 --> 01:04:38,600
Why would you say that?
You don't even know me.

750
01:04:38,800 --> 01:04:40,400
- Let go of me!
- Why?

751
01:04:40,600 --> 01:04:42,167
Because I don't know you.

752
01:04:42,560 --> 01:04:43,920
- Get down from there.
- From where?

753
01:04:44,120 --> 01:04:46,280
You don't know what I could do for you.

754
01:04:46,480 --> 01:04:48,207
I don't want anything from you.

755
01:04:48,480 --> 01:04:49,478
Sassy.

756
01:04:49,920 --> 01:04:51,487
Leave me alone.

757
01:04:53,040 --> 01:04:55,000
You know what? Get out of my face.

758
01:04:55,200 --> 01:04:57,086
You're an arrogant cunt.

759
01:04:58,080 --> 01:04:59,520
This sink. There's nothing wrong with it.

760
01:04:59,720 --> 01:05:00,718
It's really okay.

761
01:05:01,080 --> 01:05:03,200
No, stop doing that. Don't do that. Stop!

762
01:05:03,400 --> 01:05:05,400
Stop doing that! Stop, stop!

763
01:05:11,480 --> 01:05:14,120
Get out! Get out, all of you!

764
01:05:14,320 --> 01:05:15,478
What happened?

765
01:05:15,840 --> 01:05:16,998
They won't listen!

766
01:05:17,400 --> 01:05:19,880
It's all right. We'll fix it.
It can be fixed.

767
01:05:20,080 --> 01:05:21,960
- We're being punished.
- Please, don't go. Don't go.

768
01:05:22,160 --> 01:05:23,800
- We'll turn it off.
- It's been an honor.

769
01:05:24,000 --> 01:05:25,480
We will never forget all you've done for us.

770
01:05:25,680 --> 01:05:27,088
But where will you go?

771
01:06:22,400 --> 01:06:23,728
They're gone.

772
01:06:24,760 --> 01:06:26,920
Come. Let's go to bed.
You don't need to do that.

773
01:06:27,120 --> 01:06:28,244
Do what?

774
01:06:28,880 --> 01:06:30,322
Clean up their mess?

775
01:06:32,800 --> 01:06:34,240
We did a good thing.

776
01:06:34,440 --> 01:06:35,920
They needed a place to celebrate life.

777
01:06:36,120 --> 01:06:37,080
They needed tonight.

778
01:06:37,280 --> 01:06:38,927
What about what I needed?

779
01:06:39,440 --> 01:06:42,760
A boy died here today. I mopped up his blood.

780
01:06:42,960 --> 01:06:46,400
- And you abandoned me.
- No, no, I didn't abandon you.

781
01:06:46,600 --> 01:06:49,600
They just lost a son.
They lost, well, two sons!

782
01:06:49,800 --> 01:06:52,520
I was helping them.
This is not about us. It's about them.

783
01:06:52,720 --> 01:06:55,482
No! It's not about them. It's about you.

784
01:06:55,800 --> 01:06:58,960
It's always about you and your work.

785
01:06:59,160 --> 01:07:01,200
You think that's gonna help you write?

786
01:07:01,400 --> 01:07:03,120
Nothing does!

787
01:07:03,320 --> 01:07:05,880
I rebuilt this entire house, wall to wall.

788
01:07:06,080 --> 01:07:07,680
You haven't written a word!

789
01:07:07,880 --> 01:07:10,960
I know! I know! I'm sorry!
I can't... I can't write!

790
01:07:11,160 --> 01:07:12,200
I can't think!

791
01:07:12,400 --> 01:07:15,040
All I'm trying to do
is bring life into this house!

792
01:07:15,240 --> 01:07:18,082
Open the door to new people, new ideas.

793
01:07:18,520 --> 01:07:20,040
You think you can't breathe?

794
01:07:20,240 --> 01:07:22,126
I'm the one who's suffocating here

795
01:07:22,600 --> 01:07:24,998
while you pretend that nothing is wrong!

796
01:07:25,320 --> 01:07:26,680
"Everything will be all right.
Everything will be good.

797
01:07:26,880 --> 01:07:27,840
"You'll be fine." You know what?

798
01:07:28,040 --> 01:07:31,598
Life doesn't always work out
the way you want it to.

799
01:07:32,120 --> 01:07:33,403
You're right.

800
01:07:34,560 --> 01:07:35,888
Mine certainly didn't.

801
01:07:36,280 --> 01:07:37,278
Excuse me?

802
01:07:38,120 --> 01:07:42,168
You talk about wanting kids,
but you can't even fuck me.

803
01:07:46,800 --> 01:07:49,118
- Come here. Come here!
- No! No!

804
01:08:56,360 --> 01:08:57,768
I'm pregnant.

805
01:09:07,000 --> 01:09:07,998
Hmm?

806
01:09:09,680 --> 01:09:11,441
We're gonna have a baby.

807
01:09:16,240 --> 01:09:17,648
I'm serious.

808
01:09:20,040 --> 01:09:21,687
How could you know?

809
01:09:22,040 --> 01:09:23,721
Because I know.

810
01:09:25,480 --> 01:09:26,558
I'm pregnant.

811
01:09:35,040 --> 01:09:36,721
A baby...

812
01:09:39,880 --> 01:09:42,323
- Are you happy?
- Happy?

813
01:09:48,400 --> 01:09:51,685
That's the most beautiful gift.

814
01:10:01,160 --> 01:10:02,158
What?

815
01:10:13,160 --> 01:10:15,319
Pen, pen, pen.

816
01:10:21,440 --> 01:10:22,928
What are you doing?

817
01:10:24,280 --> 01:10:25,358
I'm writing.

818
01:10:25,760 --> 01:10:27,040
- What?
- Writing.

819
01:10:27,240 --> 01:10:28,920
Last night, those people.

820
01:10:29,120 --> 01:10:31,597
Their pain. Their love
behind the pain. And then...

821
01:10:33,160 --> 01:10:34,158
You.

822
01:10:35,360 --> 01:10:36,438
Us.

823
01:10:36,840 --> 01:10:38,680
And now that.

824
01:10:39,440 --> 01:10:40,768
Life.

825
01:10:41,600 --> 01:10:43,361
It's coming to me. It's...

826
01:10:43,680 --> 01:10:46,320
I know what to say.
I have to find the words. That's all.

827
01:10:46,520 --> 01:10:47,678
Amazing.

828
01:10:50,960 --> 01:10:52,520
Well, I won't...

829
01:10:52,720 --> 01:10:53,760
I don't want to interrupt.

830
01:10:53,960 --> 01:10:57,360
I'll just get started on the apocalypse.

831
01:10:57,560 --> 01:10:58,558
Hey.

832
01:11:00,160 --> 01:11:01,238
I love you.

833
01:12:36,920 --> 01:12:40,717
It moved! It moved!

834
01:12:45,120 --> 01:12:46,403
What is it?

835
01:12:53,560 --> 01:12:54,922
Is that it?

836
01:12:57,240 --> 01:12:58,762
I finished it.

837
01:13:11,320 --> 01:13:12,398
May I?

838
01:14:21,000 --> 01:14:22,328
It's beautiful.

839
01:14:25,800 --> 01:14:27,003
Really?

840
01:14:29,400 --> 01:14:30,762
Why are you crying?

841
01:14:31,800 --> 01:14:34,118
It's just a lot.

842
01:14:36,000 --> 01:14:37,522
You think it's good?

843
01:14:39,360 --> 01:14:40,688
It's perfect.

844
01:14:46,320 --> 01:14:49,207
But then what's going on?

845
01:14:51,240 --> 01:14:52,648
Am I going to lose you?

846
01:14:57,200 --> 01:14:58,198
Never.

847
01:15:11,480 --> 01:15:12,478
Hello?

848
01:15:13,720 --> 01:15:15,048
Hi.

849
01:15:17,320 --> 01:15:18,318
Yes?

850
01:15:20,480 --> 01:15:21,478
Really?

851
01:15:23,480 --> 01:15:25,161
- Really.
- Who is that?

852
01:15:25,480 --> 01:15:27,957
One moment. Give me a second. They loved it.

853
01:15:28,200 --> 01:15:29,360
Who did?

854
01:15:29,560 --> 01:15:32,402
What? Yeah, I'll be here, standing by.

855
01:15:32,920 --> 01:15:34,567
Are you there? Hello?

856
01:15:36,880 --> 01:15:38,720
- Who was that?
- My publisher.

857
01:15:39,760 --> 01:15:42,488
- She's read it?
- Yes. Of course. Why?

858
01:15:46,360 --> 01:15:47,518
Yes.

859
01:15:48,000 --> 01:15:49,120
Hi, again.

860
01:15:49,320 --> 01:15:52,844
Press? Uh, well, you know
how I feel about it.

861
01:15:54,000 --> 01:15:58,287
I'd rather not. But if you think it's a must.

862
01:15:59,000 --> 01:16:01,443
I'll be here, waiting.

863
01:18:25,920 --> 01:18:27,681
Wow, amazing!

864
01:18:29,040 --> 01:18:30,880
Well, we're celebrating.

865
01:18:31,200 --> 01:18:33,882
One day, every copy sold.

866
01:18:34,200 --> 01:18:35,961
You're so beautiful.

867
01:18:40,400 --> 01:18:43,640
Make yourself comfortable.
I'll go get everything.

868
01:18:45,480 --> 01:18:47,047
Looks delicious.

869
01:18:47,560 --> 01:18:49,520
- Let me help you.
- No, sit.

870
01:18:49,720 --> 01:18:50,800
No, I'm helping.

871
01:18:51,000 --> 01:18:52,237
Okay.

872
01:18:52,640 --> 01:18:54,401
Will you bring the bread in?

873
01:18:55,000 --> 01:18:56,328
All right.

874
01:19:20,680 --> 01:19:22,839
No. Wait, please. Can I see him?

875
01:19:44,360 --> 01:19:46,360
Excuse me, I have a question.

876
01:19:47,080 --> 01:19:48,727
What are you doing?

877
01:19:49,400 --> 01:19:51,240
- Who are they?
- I don't know.

878
01:19:52,760 --> 01:19:55,400
Please. Wait.

879
01:19:55,600 --> 01:19:56,680
What do they want?

880
01:19:56,880 --> 01:19:59,198
I don't know. They've come here to see me.

881
01:19:59,880 --> 01:20:02,562
Please! I just want to
get a photo with him.

882
01:20:02,880 --> 01:20:04,040
He'll be back in a moment.

883
01:20:04,240 --> 01:20:06,444
Just keep everything warm. I'll be right in.

884
01:20:07,920 --> 01:20:08,880
You had a question.

885
01:20:09,080 --> 01:20:10,040
- Yeah.
- What is it?

886
01:20:10,240 --> 01:20:13,080
As I was saying, we've
all traveled a great distance,

887
01:20:13,280 --> 01:20:15,245
and I feel that, uh...

888
01:20:15,520 --> 01:20:17,560
Well, these words,

889
01:20:17,760 --> 01:20:20,522
I feel like they were written for me.

890
01:20:21,520 --> 01:20:23,008
Of course they were.

891
01:21:37,680 --> 01:21:39,202
My goddess! Come here.

892
01:21:39,960 --> 01:21:41,004
Come.

893
01:21:41,520 --> 01:21:44,320
- No, stay away from me!
- Please leave her. Thank you.

894
01:21:44,520 --> 01:21:46,200
They love it. They understand all of it.

895
01:21:46,400 --> 01:21:47,880
But it affects everyone in a different way.

896
01:21:48,080 --> 01:21:50,160
It is remarkable.
Come. They want to meet you.

897
01:21:50,360 --> 01:21:52,240
No, I don't want to.
I don't want to. Come inside.

898
01:21:52,440 --> 01:21:54,201
But they've come from so far.

899
01:21:55,160 --> 01:21:56,360
Look at me!

900
01:21:56,560 --> 01:21:58,240
I'm about to have our baby.

901
01:21:58,440 --> 01:21:59,962
Why is that not enough for you?

902
01:22:00,200 --> 01:22:01,927
Of course it's enough.

903
01:22:02,200 --> 01:22:04,720
I'm not going anywhere. I'm here, with you.

904
01:22:04,920 --> 01:22:07,400
I want to be alone with you.

905
01:22:07,600 --> 01:22:09,000
I'm with you.

906
01:22:09,200 --> 01:22:10,403
Give me a second.

907
01:22:37,360 --> 01:22:38,840
Come, come, come. Quick, quick.

908
01:22:39,040 --> 01:22:40,000
Just hang in there. Hold it in.

909
01:22:40,200 --> 01:22:41,198
Hey!

910
01:22:41,400 --> 01:22:43,200
I'm sure there's a bathroom really close.

911
01:22:43,400 --> 01:22:44,480
- Hold it in.
- Excuse me.

912
01:22:44,680 --> 01:22:46,000
Do you know where the bathroom is?

913
01:22:46,200 --> 01:22:48,240
- You need to leave.
- Where should I go?

914
01:22:48,440 --> 01:22:50,640
I don't know, but you can't be in here.

915
01:22:50,840 --> 01:22:52,202
But my son, he, um...

916
01:22:53,120 --> 01:22:54,118
Oh...

917
01:22:54,920 --> 01:22:56,400
Okay. Come with me.

918
01:22:56,600 --> 01:22:58,600
Thank you so much.
I'll come back and clean up.

919
01:22:58,800 --> 01:23:00,280
Did you open this?

920
01:23:00,480 --> 01:23:03,481
Okay, here we go.
Just a little bit longer.

921
01:23:04,760 --> 01:23:06,441
It's okay. We'll get you dried off.

922
01:23:08,320 --> 01:23:10,365
After you've finished,
I really need you to go back outside.

923
01:23:11,840 --> 01:23:13,168
What are you doing?

924
01:23:13,440 --> 01:23:15,167
How about a little privacy?

925
01:23:15,640 --> 01:23:16,760
Please?

926
01:23:16,960 --> 01:23:18,120
Sir!

927
01:23:18,320 --> 01:23:20,920
I've been waiting a long time. Excuse me.

928
01:23:21,120 --> 01:23:22,960
- Hey, wait your turn, lady.
- No!

929
01:23:23,160 --> 01:23:24,160
How did you get in here?

930
01:23:24,360 --> 01:23:25,760
Could you get the two of us, please?

931
01:23:25,960 --> 01:23:27,280
- No, I got it. I got it.
- Thanks.

932
01:23:27,480 --> 01:23:29,957
- Okay, get down on the floor.
- It's beautiful.

933
01:23:30,400 --> 01:23:31,478
Don't touch that!

934
01:23:31,720 --> 01:23:32,880
It's so organic.

935
01:23:33,080 --> 01:23:34,760
Hey, stop pushing!

936
01:23:34,960 --> 01:23:36,925
All of you need to go outside.

937
01:23:38,280 --> 01:23:41,000
Hey! Sir!

938
01:23:41,200 --> 01:23:44,520
I'm just gonna lie down for a bit.
I don't feel so good.

939
01:23:44,720 --> 01:23:47,640
- No, no, you cannot lie down here.
- Why? You staying in here?

940
01:23:47,840 --> 01:23:49,480
I live here. This is my house.

941
01:23:49,680 --> 01:23:51,919
"My house"? "My house"?

942
01:23:52,320 --> 01:23:54,285
The poet says it's everyone's house!

943
01:23:55,680 --> 01:23:57,361
Food and drink, my friends.

944
01:23:57,720 --> 01:24:01,520
I believe it's, um,
yes, right back here.

945
01:24:01,720 --> 01:24:02,760
Hey!

946
01:24:02,960 --> 01:24:04,200
Oh, this is nice.
We've got vegetables...

947
01:24:04,400 --> 01:24:05,880
Stop! All of you.

948
01:24:06,080 --> 01:24:07,520
Check the cabinets. And the fridge!

949
01:24:07,720 --> 01:24:09,082
What are you doing?

950
01:24:10,160 --> 01:24:11,204
Oh, beautiful!

951
01:24:11,760 --> 01:24:13,800
No! No! That's not for you.

952
01:24:14,000 --> 01:24:15,681
He said to share.

953
01:24:16,000 --> 01:24:18,240
But it's not yours!

954
01:24:18,440 --> 01:24:21,282
They're hungry and thirsty. Here you go.

955
01:24:21,600 --> 01:24:25,682
Now, take the fruit and
the cheese and the pickles.

956
01:24:26,120 --> 01:24:27,080
Excuse me. Watch your backs.

957
01:24:27,280 --> 01:24:30,320
You can put that over there.
And that goes over there. Thank you.

958
01:24:30,520 --> 01:24:33,447
- Looks great, let's share it.
- I'll slice this up.

959
01:24:35,360 --> 01:24:36,360
You can sit here, sir.

960
01:24:36,560 --> 01:24:39,037
There'll be
no photos, just autographs!

961
01:24:39,360 --> 01:24:40,840
Your writing is so beautiful.

962
01:24:41,040 --> 01:24:42,840
What is this? What are you doing?

963
01:24:43,040 --> 01:24:45,120
I'm showing them my appreciation.

964
01:24:45,320 --> 01:24:46,728
- Hey!
- Oh, hi!

965
01:24:47,120 --> 01:24:48,323
Oh! My genius.

966
01:24:50,720 --> 01:24:52,000
Look at you.

967
01:24:52,200 --> 01:24:53,440
- The second printing is here.
- Great.

968
01:24:53,640 --> 01:24:55,280
Yes. I wish you would've told me
about this turnout.

969
01:24:55,480 --> 01:24:57,720
- Have you met my...
- There she is.

970
01:24:57,920 --> 01:24:59,078
Oh...

971
01:25:00,560 --> 01:25:01,718
The inspiration.

972
01:25:02,440 --> 01:25:03,400
All right, I have to be honest.

973
01:25:03,600 --> 01:25:06,480
I was a little worried about him
being holed up here with you.

974
01:25:06,680 --> 01:25:07,960
I was nervous you'd never write again.

975
01:25:08,160 --> 01:25:09,158
Of course not.

976
01:25:09,480 --> 01:25:11,844
But whatever you did, it was worth it.

977
01:25:13,480 --> 01:25:15,639
And look at you. You're ready to pop!

978
01:25:16,440 --> 01:25:18,120
How are you feeling? Hot?

979
01:25:18,320 --> 01:25:20,360
It's hot in here. Is it me? It's broiling.

980
01:25:20,560 --> 01:25:21,440
I've got it right here.

981
01:25:21,640 --> 01:25:23,002
Oh, yes. Will you excuse me?

982
01:25:23,280 --> 01:25:24,642
Let me see. Take it out!

983
01:25:25,480 --> 01:25:27,600
Oh, yes. That's exactly what I wanted.

984
01:25:27,800 --> 01:25:30,080
- Um, the original, where is it?
- It's right there by the desk.

985
01:25:30,280 --> 01:25:31,688
- I've got it!
- Excuse me.

986
01:25:32,320 --> 01:25:34,320
- I've got it.
- I'll take that, thank you.

987
01:25:34,680 --> 01:25:36,480
- Oh. No, it's okay.
- No, don't touch it!

988
01:25:36,680 --> 01:25:38,160
- No, it's fine.
- Don't touch it!

989
01:25:38,360 --> 01:25:39,960
- No! Get your hands off it!
- What happened?

990
01:25:40,160 --> 01:25:42,160
Wait, wait! Easy, easy, easy.

991
01:25:42,520 --> 01:25:44,042
I'm trying to put it in this frame.

992
01:25:44,320 --> 01:25:46,206
Okay, I'll do it. It's all good.

993
01:25:48,520 --> 01:25:49,848
Hey!

994
01:25:51,280 --> 01:25:52,480
Hey!

995
01:25:52,680 --> 01:25:54,640
Stop! Give that back. Give it back.

996
01:25:54,840 --> 01:25:57,966
No, I have to have something of his! No!

997
01:26:01,040 --> 01:26:02,687
It's mine!

998
01:26:03,040 --> 01:26:06,086
You did it! Now I got to find something else!

999
01:26:08,200 --> 01:26:10,160
Get out! All of you!

1000
01:26:10,360 --> 01:26:12,564
Stop! This doesn't belong to you!

1001
01:26:22,080 --> 01:26:23,120
<i>911. What's your emergency?</i>

1002
01:26:23,320 --> 01:26:24,520
Can you help me?

1003
01:26:24,720 --> 01:26:25,840
<i>What is your emergency, ma'am?</i>

1004
01:26:26,040 --> 01:26:28,040
They're stealing everything!

1005
01:26:29,240 --> 01:26:30,200
Thank you.

1006
01:26:30,400 --> 01:26:31,600
I was using that!

1007
01:26:31,800 --> 01:26:33,960
That's all right. Share, like the poet said.

1008
01:26:34,160 --> 01:26:35,360
Yeah, share.

1009
01:26:35,560 --> 01:26:37,400
That's not right.

1010
01:26:48,760 --> 01:26:50,999
Look, he marked you. He marked you.

1011
01:26:53,000 --> 01:26:55,239
- Me, too. Please.
- Okay.

1012
01:26:56,800 --> 01:26:58,561
- Oh, thank you.
- Stop!

1013
01:26:58,880 --> 01:27:01,881
Stop! Stop touching him!

1014
01:27:02,200 --> 01:27:03,801
They're ruining everything.

1015
01:27:04,120 --> 01:27:05,160
Those are just things.

1016
01:27:05,360 --> 01:27:07,400
They can be replaced. Don't worry.

1017
01:27:07,600 --> 01:27:09,240
- Forgive me. Just a few shots.
- Of course.

1018
01:27:09,440 --> 01:27:10,680
- Here we go.
- No!

1019
01:27:10,880 --> 01:27:12,686
Look right in the lens,
make sure you're getting him.

1020
01:27:15,600 --> 01:27:16,640
No, no, no, no, don't go!

1021
01:27:16,840 --> 01:27:17,998
Please, just one more!

1022
01:28:32,720 --> 01:28:35,402
You're welcome to
pin your thanks on the door.

1023
01:28:37,560 --> 01:28:38,888
His words are yours.

1024
01:28:39,960 --> 01:28:41,118
<i>Gracias.</i>

1025
01:28:41,920 --> 01:28:43,726
Watch your step going down.

1026
01:28:45,240 --> 01:28:46,728
Next, please. Step forward.

1027
01:28:47,040 --> 01:28:48,767
His words are yours.

1028
01:28:49,080 --> 01:28:51,205
If you please,
pin your thoughts on the wall.

1029
01:28:53,640 --> 01:28:55,002
Step forward.

1030
01:28:57,000 --> 01:28:58,560
- His words are yours.
- Thank you.

1031
01:28:58,760 --> 01:28:59,997
Next.

1032
01:29:22,200 --> 01:29:23,278
There you are!

1033
01:29:24,360 --> 01:29:25,484
Where have you been hiding?

1034
01:29:31,880 --> 01:29:33,368
Why are you doing this?

1035
01:29:34,440 --> 01:29:35,962
Proof we were here.

1036
01:29:36,800 --> 01:29:38,447
- Get off of me!
- What the hell!

1037
01:29:39,560 --> 01:29:41,127
I'll kill you!

1038
01:29:41,600 --> 01:29:43,804
- Watch your back.
- Heads up. Coming through.

1039
01:29:44,720 --> 01:29:46,799
No! Don't.

1040
01:30:15,800 --> 01:30:17,200
- Hey!
- No! Let go!

1041
01:30:17,400 --> 01:30:19,280
No, you can't leave! He loves you!

1042
01:30:19,480 --> 01:30:21,600
I got it. Where are you going?
Don't. Don't go.

1043
01:30:21,800 --> 01:30:23,037
You don't want me here.

1044
01:30:23,400 --> 01:30:25,120
Come here. Look here.

1045
01:30:25,320 --> 01:30:26,360
- I'm here.
- I can't.

1046
01:30:26,560 --> 01:30:28,560
Listen, I have to tell you something.

1047
01:30:31,520 --> 01:30:32,518
What?

1048
01:30:34,600 --> 01:30:36,918
The baby? The baby?

1049
01:30:40,640 --> 01:30:42,924
- Come here. Come, come.
- Lock the back door!

1050
01:30:46,680 --> 01:30:48,680
We need space! We need space!

1051
01:30:49,640 --> 01:30:51,480
Hold on here. I'll be right back.

1052
01:30:52,920 --> 01:30:56,399
Back! Back! Give us some room!

1053
01:31:00,760 --> 01:31:01,720
Police! Get on the ground!

1054
01:31:01,920 --> 01:31:03,560
Help me. Help me. No!

1055
01:31:03,760 --> 01:31:04,680
Against the wall!

1056
01:31:04,880 --> 01:31:06,320
Please don't! My baby! Please don't!

1057
01:31:06,520 --> 01:31:08,240
Get off her! Get off!

1058
01:31:08,440 --> 01:31:09,768
Back off!

1059
01:31:30,080 --> 01:31:31,283
I call dibs!

1060
01:31:45,960 --> 01:31:47,038
Ah!

1061
01:31:59,880 --> 01:32:02,164
Where you going, huh? Get inside!

1062
01:32:03,560 --> 01:32:05,719
Somebody help us, please!

1063
01:32:25,320 --> 01:32:26,318
Shut up!

1064
01:32:30,680 --> 01:32:32,320
- How's Angel?
- Tainted.

1065
01:32:32,520 --> 01:32:33,928
Check the <i>goyim.</i>

1066
01:32:43,920 --> 01:32:45,203
Move!

1067
01:33:32,240 --> 01:33:34,080
- I didn't do anything!
- Get in there!

1068
01:33:34,320 --> 01:33:36,638
- Quiet!
- Keep your mouths shut.

1069
01:33:47,600 --> 01:33:48,928
The inspiration!

1070
01:33:49,240 --> 01:33:50,762
Where have you been hiding?

1071
01:33:51,080 --> 01:33:52,078
Finish her.

1072
01:33:53,120 --> 01:33:54,482
On your knees!

1073
01:33:54,920 --> 01:33:56,601
All right, six more.

1074
01:34:02,960 --> 01:34:04,084
<i>Disperse!</i>

1075
01:34:18,760 --> 01:34:19,758
Freeze!

1076
01:34:21,360 --> 01:34:23,246
Oh, no. Come on.

1077
01:34:34,080 --> 01:34:35,124
Are you hurt?

1078
01:34:35,800 --> 01:34:36,924
The baby...

1079
01:34:43,880 --> 01:34:45,288
Medic!

1080
01:34:49,000 --> 01:34:50,120
This way.

1081
01:34:50,320 --> 01:34:51,967
Go, hurry. Just go!

1082
01:35:16,280 --> 01:35:18,245
My darling! It's me! It's me.

1083
01:35:21,560 --> 01:35:22,888
What's happening?

1084
01:35:23,200 --> 01:35:25,760
I don't know.
I have to take you somewhere safe.

1085
01:35:25,960 --> 01:35:27,280
- There.
- No, no, no.

1086
01:35:27,480 --> 01:35:28,560
- Out!
- It's too dangerous.

1087
01:35:28,760 --> 01:35:30,248
Come with me. Quietly.

1088
01:35:34,280 --> 01:35:35,278
This way.

1089
01:35:41,000 --> 01:35:43,079
- The door!
- No, no, it's this way.

1090
01:35:43,320 --> 01:35:45,160
It's him! It's the poet!

1091
01:35:45,400 --> 01:35:48,082
He hasn't forsaken us after all!

1092
01:35:49,000 --> 01:35:50,720
We need to hurry. Stay close.

1093
01:35:50,920 --> 01:35:54,319
We need money! We need to eat! Please!

1094
01:35:54,680 --> 01:35:57,681
Get back! Get back!
Please, no, I can't! I can't!

1095
01:35:58,000 --> 01:35:59,283
I'm sorry. I'm sorry. I can't!

1096
01:36:03,880 --> 01:36:05,840
I will not forget you.

1097
01:36:06,040 --> 01:36:08,244
Poet, over here! Come on!

1098
01:36:08,560 --> 01:36:10,400
Up here! Up here!

1099
01:36:10,640 --> 01:36:12,401
Up there! Up there.

1100
01:36:13,400 --> 01:36:15,001
They will protect us.

1101
01:36:15,360 --> 01:36:17,246
Come. I've got you.

1102
01:36:19,840 --> 01:36:21,248
Grab the hand.

1103
01:36:22,360 --> 01:36:24,200
Get back! Get back! I will return!

1104
01:36:28,400 --> 01:36:30,400
Hold them back!

1105
01:36:31,040 --> 01:36:32,528
Sit here. Rest.

1106
01:36:33,200 --> 01:36:35,200
- I'm a doctor!
- A doctor? Please help her.

1107
01:36:35,720 --> 01:36:38,243
Help her, please. Here. I'll be right back.

1108
01:36:39,960 --> 01:36:41,482
Oh, that's good.

1109
01:36:41,800 --> 01:36:43,600
Don't leave us!

1110
01:36:43,800 --> 01:36:44,760
Get off!

1111
01:36:44,960 --> 01:36:46,925
Look at me. Listen to my voice.

1112
01:36:48,640 --> 01:36:49,638
The baby's almost here.

1113
01:36:50,960 --> 01:36:53,244
Just a little bit further.
You can do this.

1114
01:36:53,480 --> 01:36:54,760
Push.

1115
01:36:54,960 --> 01:36:56,163
Just push.

1116
01:36:57,240 --> 01:36:58,398
- No.
- Yes, yes!

1117
01:36:58,600 --> 01:37:00,600
You have to push. Push!

1118
01:37:02,800 --> 01:37:05,562
Push. You're almost there. Yes!

1119
01:37:06,680 --> 01:37:08,247
Do it again.

1120
01:37:08,880 --> 01:37:10,880
Yes, you're doing very good.

1121
01:37:11,160 --> 01:37:13,319
- I can feel the head.
- Please move. I've got her.

1122
01:37:16,600 --> 01:37:19,120
- Wait! I can help.
- I'm delivering my baby!

1123
01:37:19,320 --> 01:37:21,206
- Let me help!
- Shut the door!

1124
01:37:22,440 --> 01:37:23,768
Shut it!

1125
01:37:24,840 --> 01:37:25,720
We're safe.

1126
01:37:25,920 --> 01:37:27,760
It's okay. Our baby's coming.

1127
01:37:28,080 --> 01:37:30,683
Our baby's coming. Our baby's coming.

1128
01:37:31,000 --> 01:37:32,442
Our baby's coming.

1129
01:37:50,840 --> 01:37:51,760
Okay.

1130
01:37:51,960 --> 01:37:53,368
It's almost here.

1131
01:37:57,880 --> 01:38:00,039
It's here. It's coming. It's coming!

1132
01:38:12,560 --> 01:38:13,888
<i>It's a boy.</i>

1133
01:38:17,680 --> 01:38:18,724
It's a boy.

1134
01:38:25,240 --> 01:38:26,807
It's a boy, look.

1135
01:38:27,200 --> 01:38:28,528
It's a boy.

1136
01:38:44,000 --> 01:38:45,328
Cover him.

1137
01:39:09,440 --> 01:39:10,768
What's happening?

1138
01:39:11,160 --> 01:39:12,360
Why are they so quiet?

1139
01:39:12,560 --> 01:39:13,843
I don't know.

1140
01:39:29,960 --> 01:39:30,958
Don't!

1141
01:39:33,120 --> 01:39:34,528
Don't do that.

1142
01:39:34,840 --> 01:39:36,123
It's okay.

1143
01:39:49,320 --> 01:39:51,280
Shut the door.

1144
01:39:51,480 --> 01:39:52,558
Seal it!

1145
01:39:59,880 --> 01:40:01,686
They brought us gifts.

1146
01:40:09,720 --> 01:40:11,526
- Here.
- What are they doing?

1147
01:40:12,720 --> 01:40:15,562
They're just waiting.

1148
01:40:17,600 --> 01:40:18,962
Waiting for what?

1149
01:40:19,840 --> 01:40:21,202
I don't know.

1150
01:40:25,200 --> 01:40:26,688
Make them go.

1151
01:40:28,200 --> 01:40:29,528
Please.

1152
01:40:32,200 --> 01:40:33,528
Please make them.

1153
01:40:35,880 --> 01:40:37,686
- Please.
- Okay, okay.

1154
01:41:23,920 --> 01:41:26,841
More gifts. Look. Look.

1155
01:41:27,480 --> 01:41:29,684
For you. Clean clothes.

1156
01:41:34,080 --> 01:41:35,522
Are they leaving?

1157
01:41:37,560 --> 01:41:38,558
What?

1158
01:41:40,080 --> 01:41:42,520
No, they... They just want to see him.

1159
01:41:42,720 --> 01:41:43,718
No.

1160
01:41:45,840 --> 01:41:47,480
Make them go.

1161
01:41:47,680 --> 01:41:48,640
I can't. I can't.

1162
01:41:48,840 --> 01:41:52,398
Yes, you can! They adore you.
They would listen to you.

1163
01:41:52,720 --> 01:41:55,004
- Why won't you?
- I don't want them to go!

1164
01:42:04,360 --> 01:42:05,882
He's beautiful.

1165
01:42:08,280 --> 01:42:10,007
- Let me hold him.
- No.

1166
01:42:13,760 --> 01:42:15,361
Okay, let me hold him.

1167
01:42:16,920 --> 01:42:19,238
- Let me hold my baby.
- No.

1168
01:42:20,920 --> 01:42:22,601
- Let me hold him.
- No.

1169
01:42:23,320 --> 01:42:26,002
- I'm his father!
- I'm his mother!

1170
01:44:07,720 --> 01:44:09,082
- Here, let me...
- No!

1171
01:44:44,160 --> 01:44:45,568
Please?

1172
01:44:46,480 --> 01:44:48,559
Please make them go.

1173
01:45:58,200 --> 01:46:01,360
No. No. No.

1174
01:46:02,280 --> 01:46:03,200
No!

1175
01:46:03,400 --> 01:46:05,047
Give me back my baby!

1176
01:46:08,040 --> 01:46:09,368
Where is he?

1177
01:46:12,600 --> 01:46:13,960
Wait! Stop!

1178
01:46:14,160 --> 01:46:15,682
No! That's my baby!

1179
01:46:16,440 --> 01:46:18,240
No! No! Give me back...

1180
01:46:18,440 --> 01:46:20,440
- Hallelujah!
- Praise be!

1181
01:46:21,960 --> 01:46:22,880
Hallelujah!

1182
01:46:23,080 --> 01:46:24,440
You're gonna hurt him!

1183
01:46:24,640 --> 01:46:27,038
Please! Please! Please!

1184
01:46:27,400 --> 01:46:28,808
You're gonna hurt him!

1185
01:46:30,080 --> 01:46:32,080
You're hurting him! You're hurting him!

1186
01:46:48,000 --> 01:46:49,328
Where is he?

1187
01:46:50,120 --> 01:46:52,080
- Where's my baby?
- He's not dead.

1188
01:46:52,280 --> 01:46:54,240
- What? Where is he?
- A voice

1189
01:46:54,440 --> 01:46:57,964
still cries out to be heard, loud and strong.

1190
01:46:58,320 --> 01:47:00,001
- Listen.
- What?

1191
01:47:04,000 --> 01:47:05,681
Do you hear that?

1192
01:47:06,160 --> 01:47:08,842
No! No!

1193
01:47:16,120 --> 01:47:17,608
Do you hear that?

1194
01:47:18,000 --> 01:47:20,000
That's the sound of life.

1195
01:47:20,440 --> 01:47:22,440
The sound of humanity!

1196
01:47:22,800 --> 01:47:24,440
His cry of love!

1197
01:47:24,640 --> 01:47:26,685
His love for you!

1198
01:47:37,720 --> 01:47:39,526
Get off! Get off!

1199
01:47:49,200 --> 01:47:51,245
You killed him!

1200
01:48:02,960 --> 01:48:04,680
- Die, cunt!
- Dirty whore!

1201
01:48:04,880 --> 01:48:06,120
Slut! Bitch!

1202
01:48:06,320 --> 01:48:07,600
Fat pig!

1203
01:48:07,800 --> 01:48:08,878
You bitch!

1204
01:48:11,000 --> 01:48:13,603
Take that, tramp!

1205
01:48:14,320 --> 01:48:16,320
- Cunt!
- Kill the pig!

1206
01:48:18,920 --> 01:48:19,880
Please!

1207
01:48:20,080 --> 01:48:22,239
Please stop! Stop, please!

1208
01:48:22,600 --> 01:48:25,120
Go away. Leave her alone. What are you doing?

1209
01:48:25,320 --> 01:48:26,648
Look what they've done to you.

1210
01:48:31,760 --> 01:48:34,840
What are you doing? What are you doing?

1211
01:48:35,160 --> 01:48:38,445
They killed my baby!

1212
01:48:40,280 --> 01:48:45,079
You killed him.

1213
01:48:46,040 --> 01:48:47,640
I'm so sorry. I'm so sorry.

1214
01:48:47,840 --> 01:48:51,688
They just want to see him. They just
want to touch him, and then they...

1215
01:48:53,360 --> 01:48:54,688
It was...

1216
01:48:55,120 --> 01:48:58,405
It's horrible. I'm sorry. I'm so sorry.

1217
01:48:59,600 --> 01:49:01,080
But we can't...

1218
01:49:01,280 --> 01:49:03,803
We can't let him die for nothing. We can't.

1219
01:49:04,520 --> 01:49:08,158
Maybe what happened could change everything.

1220
01:49:08,720 --> 01:49:10,048
Everyone.

1221
01:49:10,480 --> 01:49:12,286
- What are you talking about?
- We...

1222
01:49:13,960 --> 01:49:18,008
You and I, we have to find
a way to forgive them.

1223
01:49:22,400 --> 01:49:24,047
They butchered our son!

1224
01:49:25,400 --> 01:49:27,559
I know. I know.

1225
01:49:27,880 --> 01:49:29,402
You're insane.

1226
01:49:29,720 --> 01:49:31,680
- Listen to me.
- You're insane.

1227
01:49:31,880 --> 01:49:34,357
Well, listen to them. They are so sorry.

1228
01:49:35,320 --> 01:49:36,842
They are truly sorry.

1229
01:49:37,080 --> 01:49:38,727
Listen. Have faith in me. Please. Please.

1230
01:49:39,000 --> 01:49:41,921
We need to forgive them.
We need to forgive them!

1231
01:49:42,160 --> 01:49:45,240
Please. Please! We have to!

1232
01:50:05,760 --> 01:50:08,442
No!

1233
01:50:12,040 --> 01:50:14,119
Murderers!

1234
01:50:14,600 --> 01:50:16,122
Murderer!

1235
01:50:17,120 --> 01:50:19,324
It's time to get the fuck out of my house!

1236
01:50:21,920 --> 01:50:23,080
No, no. No, no, no!

1237
01:50:23,280 --> 01:50:25,280
No! Please! Don't leave!

1238
01:50:25,520 --> 01:50:27,121
Please! I beg you!

1239
01:50:27,440 --> 01:50:29,804
Don't run off! We will rebuild!

1240
01:50:41,800 --> 01:50:44,323
Don't! Don't leave me alone!

1241
01:51:01,200 --> 01:51:03,643
This way! She went down here!

1242
01:51:05,320 --> 01:51:08,207
Stop! Stop! Wait. Wait.

1243
01:51:12,680 --> 01:51:14,320
Don't! Don't! Don't!

1244
01:51:14,520 --> 01:51:15,848
Please don't.

1245
01:51:16,840 --> 01:51:18,168
I love you.

1246
01:51:18,600 --> 01:51:20,122
You never loved me.

1247
01:51:22,040 --> 01:51:24,404
You just loved how much I loved you.

1248
01:51:26,040 --> 01:51:27,562
I gave you everything!

1249
01:51:31,360 --> 01:51:33,200
You gave it all away.

1250
01:51:34,880 --> 01:51:36,561
No. No. No.

1251
01:51:36,880 --> 01:51:38,720
No, no, no, no!

1252
01:52:30,040 --> 01:52:31,520
What are you?

1253
01:52:31,720 --> 01:52:32,718
Me?

1254
01:52:33,880 --> 01:52:35,447
I am I.

1255
01:52:36,120 --> 01:52:37,278
You?

1256
01:52:38,520 --> 01:52:39,848
You were home.

1257
01:52:43,240 --> 01:52:45,080
Where are you taking me?

1258
01:52:49,000 --> 01:52:49,998
The beginning.

1259
01:53:10,120 --> 01:53:11,278
Is that it?

1260
01:53:13,440 --> 01:53:15,644
It won't hurt much longer.

1261
01:53:16,400 --> 01:53:19,765
What hurts me the most
is that I wasn't enough.

1262
01:53:20,280 --> 01:53:21,961
It's not your fault.

1263
01:53:23,280 --> 01:53:25,007
Nothing is ever enough.

1264
01:53:25,760 --> 01:53:27,919
I couldn't create if it was.

1265
01:53:28,480 --> 01:53:31,083
And I have to. That's what I do.

1266
01:53:32,440 --> 01:53:34,440
That's what I am.

1267
01:53:36,480 --> 01:53:39,162
Now I must try it all again.

1268
01:53:39,480 --> 01:53:40,478
No.

1269
01:53:41,800 --> 01:53:43,561
Just let me go.

1270
01:53:47,440 --> 01:53:49,599
I need one last thing.

1271
01:53:51,480 --> 01:53:54,003
I have nothing left to give.

1272
01:53:57,000 --> 01:53:58,078
Your love.

1273
01:54:06,360 --> 01:54:08,087
It's still there, isn't it?

1274
01:54:16,360 --> 01:54:17,438
Go ahead.

1275
01:54:20,120 --> 01:54:21,278
Take it.

1276
01:56:19,760 --> 01:56:20,884
Baby?

